首页 > 严选问答 >

学弈文言文翻译及注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

学弈文言文翻译及注释,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-12 01:57:11

学弈文言文翻译及注释】《学弈》是出自《孟子·告子上》的一篇短文,讲述的是两个人向弈秋学习下棋的故事。文章通过对比两人不同的学习态度,说明了专心致志的重要性。以下是对《学弈》的原文、翻译及注释的总结。

一、原文

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

二、翻译

弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听讲,但心里却想着有天鹅要飞来,想拉弓射它。虽然他们一起学习,但后者的成绩却不如前者。这是因为他智力不如对方吗?不是的,是因为他没有专心学习。

三、注释

词语 解释
下棋
人名,弈秋,古代著名棋手
通国 全国
擅长
教导
专心致志 集中注意力,全神贯注
惟弈秋之为听 只听弈秋的指导
鸿鹄 天鹅
援弓缴 拉弓射箭
弗若之矣 不如他
为是其智弗若与 是因为他的智力不如吗
非然也 不是这样的

四、总结

《学弈》通过一个简单的学习故事,揭示了一个深刻的道理:学习的关键在于专注和用心。即使两个人拥有相同的天赋或条件,如果一个心不在焉,另一个专心致志,最终的结果也会大相径庭。这篇文章不仅在古代被用来教育学生,至今仍具有现实意义,提醒我们在学习过程中应保持专注,避免分心。

关键词:学弈、文言文、翻译、注释、孟子、学习态度

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。